Гран Торино

Развлекательное / Практика

Кино, музыка, компьютерные игры, литература

Вход на форум
Ник: 
Пароль: 
Главная  »  Форум  »  Основной  »  Развлекательное  »  Практика  »  Гран Торино

Гран Торино

 
 
Тема № 224 | Кому: Всем | Добавлено: 19/12/2008 22:46:37

Посмотрел фильм Гран Торино (закачал с торрентов), перевод - пиздец [обильно блюет], просто пиздец [продолжает блевать]. Старикана Иствуда превратили в какое-то говно никакой злобности из трейлера, сильно разочарован. Смысл фильма остался для меня за гранью, судя по трейлеру должен был получиться отличнейший филем, а получилось не пойми что для не пойми кого :( здоровенную лопату говнища конечно же вбросили пидарасы сделавшие "перевод" [струя блевотины ударяет в таз]. В целом - по фильму не понял нихера, будем ждать перевода Goblin'a.

 

:(

 
 
Ответ № 1 | Кому: подросток | Добавлено: 19/12/2008 22:47:45

в дополнение:

камрады, кто смортрел и понял об чем фильм? не дайте помереть идиотом поделитесь знаниями!

-_-
 
 
Ответ № 2 | Кому: подросток | Добавлено: 20/12/2008 01:03:00

> камрады, кто смортрел и понял об чем фильм? не дайте помереть идиотом поделитесь знаниями!

Я, вероятно, подожду пока он в нормальном виде появится. Чтобы с английскими субтитрами и дорогой. Хотя всё равно в целом посмотреть можно, чтобы понять - стОит ждать или нет.

Возможно, что ситуация, похожа на "No Country For Old Men" - смотрел его сначала в херовом качестве экранки, понял, что ждать FullHD имеет смысл, ну и посмотрел его в итоге сначала в закадровом двухголосом переводе, потом в оригинале с субтитрами ( видео FullHD ) - последняя сцена с рассказом про два сна - сильная. Кстати, закадровый перевод, имхо, получился неплохой.

Сегодня
просмотров 3187  |  посетителей 1061  |  сейчас на сайте 5
Яндекс цитирования
© Ilja.su 2008 - 2024
Ваш IP-адрес: 18.218.168.16