> помницо кто-то проебал показы Гран Торино в правильном переводе, показы как это водится эксклюзивные были, без ДВД :(((
Ну эта, меня, по-большому счёту, даже дубляж впечатлил. Главное не смотреть в переводе мудаков аля интерфильм и т.п. Плюс смотрел в оригинале + субтитры, которые по переводу Дмитрия Юрьича сделаны.
С другой стороны логотип Goblin и его озвучка - уникальный контент, да.